2026年冬奥口号“IT's Your Vibe”,帮忙翻译一下
当地时间20日,2026年米兰-科尔蒂纳丹佩佐冬奥会和冬残奥会口号揭晓——“IT's Your Vibe”
(图源:新华社)
口号的第一个单词“IT”是一个虚指代词,在这里也指代意大利(Italy)用一招“双关”把东道主融入了口号使得平平无奇的“IT's”除了“这是……”的意思之外,还有了“意大利是……”的意思。口号中的“你”则让所有人成为冬奥会的主角,“Vibe”用中文则一词难表,可以指情绪、气氛、氛围、能量、风格……
The chosen slogan, "IT's Your Vibe," is said to embody the spirit of energy, passion and connection between people. The word "Your" underscores the idea that everyone plays a vital role in the Games, while the first word "IT" symbolizes Italy, integrating the host nation into the slogan and reflecting the identity of Milan-Cortina 2026.
米兰冬奥组委介绍,这是奥运会和残奥会历史上首次选用“可变化且可再创造”的短语作为口号,可以通过不同的组合形式,展现奥运会的多元魅力,鼓励大家在不同场景下延展使用。比如:“IT's Talent - IT's Your Vibe”(可译为:“意”展天赋,你真有范儿);也可以突出创新:“IT's Creativity - IT's Your Vibe”(可译为:“意”在创新,你真有范儿)。
According to Milan-Cortina 2026, this marks the first time in the history of the Olympic and Paralympic Games that a "dynamic and generative motto" has been chosen - one that is not just a phrase but can be adapted to convey different stories and emotions.It can be used to praise athletes' outstanding performances or to highlight the excitement of a competition, like "IT's Talent - IT's Your Vibe," "IT's Creativity - IT's Your Vibe."
此外,也可以与举办城市或比赛项目搭配使用,如“IT's Milan - IT's Your Vibe”(可译为:在米兰,“意”展你的风采)、“IT's Cortina - IT's Your Vibe”(可译为:在科尔蒂纳,“意”展你的风采)、“IT's Figure Skating - IT's Your Vibe”(可译为:这是花样滑冰,“意”展你的风采)等。
The motto also extends to the territories that will host the Games (IT's Milano - IT's Your Vibe, IT's Cortina - IT's Your Vibe), the sports (IT's Figure Skating - IT's Your Vibe...), and the values. The goal is to put people at the heart of the Milano Cortina 2026 Olympic and Paralympic Winter Games.
不过,要保持核心口号不变,在中文里还能像句完整的话也太难了……
问题抛给了不同的AI,来看看它们的翻译吧!
先看看最近大火的DeepSeek:
DeepSeek版本:意动心动,由你主宰。
再来问问文心大模型:
文心版本:这是你的节奏,共舞冬梦。
豆包:
豆包版本:1.意式激情,由你点燃。2.意国风采,由你诠释。3.随你心动,意享冬奥。
讯飞星火:
讯飞星火版本:1.“它”是你的独特氛围。2.“意”起嗨,展现你的范儿!3.“意”之盛会,尽显你的独特风采。
通义:
通义版本:1.展现你的风采。2.释放你的活力。
emmmmmmm怎么说呢,AI只能依靠,不能依赖。我们决定还得靠广大人民群众,特别是博学机智又有梗的网友们!
以下选了近些年的冬奥会口号,供大家参考:
2022年北京冬奥会
Together for a Shared Future 一起向未来
2018年平昌冬奥会
Passion. Connected. 激情同在
2014年索契冬奥会
Hot. Cool. Yours. 激情冰火属于你
2010年温哥华冬奥会
With Glowing Hearts 用灼热的心
2006年都灵冬奥会
Passion lives here 激情在这里燃烧
我们一直相信高手在民间,欢迎各位网友在评论区留下精彩翻译,说不定中文口号就出自你的创意了。翻译大神们快出手吧。在线等,挺急的!
