一周简报 | GenAI时代语言服务新质生产力发展跨年沙龙举行、AI翻译加速网络文学全球传播…

来源:译世界 作者: 时间:2025/01/06


图片


中国语言服务业一周简报(2025年第1期,总第370期)
编者按 
每一周,中国语言领域都在发生什么事儿?又产生了哪些新观点?以及涌现出了哪些新产品?等等,这些问题可能是很多业内人士想及时关注的。对此,译世界(微信公众号“译•世界” ID:YEEWORLD)进行了信息跟踪观察,推出《中国语言服务业一周简报》,为业内人士提供参考。本期报告覆盖了2024年12月28日-2025年1月3日的资讯。欢迎关注!
C

ONTENTS

目录



业界动态翻译出版科技前沿会议预告


Part 1

业界动态


图片     著名翻译家钱绍昌逝世,享年94岁
记者从相关方面获悉,著名翻译家、烧伤医学专家、上海外国语大学新闻传播学院退休教授钱绍昌先生,因病医治无效,于20241224日上午在上海逝世,享年94岁。
钱绍昌1958年任上海市科学技术协会委员,1988年任上海市科技翻译工作者协会理事。钱教授精通英语、俄语、法语、日语,他也是著名影视翻译家,中国翻译协会授予其资深翻译家荣誉称号。他的翻译作品有《鹰冠庄园》、《大饭店》、《钻石》、《蒙特卡罗》、《成长的烦恼》、《冷暖人间》、《根》、《荆棘鸟》、《卡萨布兰卡》等,10年来共翻译了600余部(集)影视片。
此外,他还在学术研究上开拓创新,笔耕不辍,曾先后发表中外论文11篇,英文新闻特稿25篇,专著1本,译著3本。在《解放日报》、《文汇报》发表报道、散文、随笔多篇;曾创作科教电影片《生命的凯歌》,话剧剧本《红旗飘飘》等。(来源:澎湃新闻)


图片    GenAI时代语言服务新质生产力发展跨年沙龙举行
202511日,“GenAI时代语言服务新质生产力发展”跨年沙龙活动在长安大学本部学术交流中心举行。此次沙龙由陕西省翻译协会、甘肃省翻译工作者协会指导,北京博硕星睿教育科技有限公司、西安迪佳悟迪佳悟信息技术有限公司主办、长安大学外国语学院承办,北京慧澜国际文化传播有限公司、杭州泰雅语言科技有限公司、西安艾克森翻译文化传播有限公司联合协办。全国十余所高校的外语学院院系领导及1600余名翻译专业师生在线上线下同步参加了本次沙龙活动。
沙龙活动由陕西省翻译协会主席胡宗锋教授及长安大学外国语学院冯正斌教授出席活动并致辞。长安大学外国语学院副院长马瑛主持开幕式。主题分享环节由西京学院翻译教研室主任宁静副教授主持。对外经济贸易大学崔启亮教授、武汉工程大学邓军涛教授、北京外国语大学王华树教授进行主题发言,围绕新技术赋能语言服务的创新实践、行业变革与人才发展等话题展开深度交流。
热点话题分享环节由西安外国语大学高级翻译学院曹达钦副教授主持。崔启亮教授分享了“2024年度热点话题统计——政策行业类数据”。西安外国语大学高级翻译学院副院长赵毅慧分享了“2024年度技术类热点话题及2025年度趋势预测统计”。
全体与会专家学者还围绕活动议题及前期热点问题征集结果进行圆桌讨论,讨论话题涉及GenAI带来的新能力、新模式、新挑战、新发展等多个方面。(来源:语言服务行业公众号)


图片      中国翻译协会中译外研讨会(日文/阿拉伯文)在京召开
1227日,由中国翻译协会主办,北京第二外国语学院、中国外文局翻译院承办的第十一届中译日研讨会、第二届中译阿研讨会在北京第二外国语学院举办。中国翻译协会原常务副会长、中国外文局原常务副局长郭晓勇,北京第二外国语学院党委副书记、校长计金标出席开幕式并致辞。
来自中联部、中央党史和文献研究院、外交部、新华社、中央广播电视总台、人民网、中国外文局、中国人民对外友好协会、中国教育工会、北京大学、北京外国语大学、上海外国语大学、对外经济贸易大学、北京第二外国语学院、北京语言大学、浙江越秀外国语学院等单位长期深耕中译日、中译阿工作的资深翻译专家和一线翻译骨干共60余人参会。
为优化中译外研讨会商机制,推动开展各语种常态化研讨及相关成果发布,中国翻译协会聘任北京第二外国语学院日语学院院长杨玲为中译日研讨会秘书长,外文出版社日文编译部副译审魏巍为副秘书长;聘任北京第二外国语学院研究生院院长、北京市翻译协会秘书长侯宇翔为中译阿研讨会秘书长,中国外文局西欧与非洲传播中心(今日中国杂志社)阿拉伯语传播部副主任李颖为副秘书长。郭晓勇为中译日、中译阿研讨会秘书长、副秘书长颁发聘书。
第十一届中译日研讨会研讨环节由杨玲主持。会议围绕时政、经济、社会、文化、科技等百余条重要表述日文译法进行研讨。
第二届中译阿研讨会研讨环节由上海外国语大学翻译研究院院长、教授王有勇,北京第二外国语学院中东学院副院长、教授魏启荣主持。会议围绕“习近平文化思想”重要表述进行研讨。
此次研讨成果将于近期发布。(来源:中国翻译协会)


Part 2

翻译出版



图片AI翻译,加速网络文学的全球传播
中国音像与数字出版协会近日发布的《2024中国网络文学出海趋势报告》(以下简称《报告》)显示,引入AI翻译后,2024年截至11月底,我国新增出海AI翻译网文作品超2100部,同比增长20倍;在网文畅销榜排名TOP100作品中,AI翻译作品也占比42%
通过AI翻译,越来越多的中国网文实现了与国际市场的无缝衔接,走进更多元、更小众的市场。《报告》数据显示,2024年,利用AI翻译,中国网文翻译成西班牙语的作品数量同比增长了227%;海外英文原创网文翻译成法语、德语、西班牙语、日语的作品数量分别同比增长30倍、12倍、11倍及5.3倍。
“以前人工翻译的时候,小语种翻译是周期很长、成本很高的一项工作;通过AI翻译,2024年小语种出海市场有了极大的进步。”中国音像与数字出版协会副秘书长李弘认为,AI翻译能够有效助力网络文学多语种出海。
据了解,经由AI翻译的作品类型很丰富,包括魔幻现实主义、玄幻、奇幻、电子游戏、科幻题材的男频小说,也包括现代都市、奇幻、古代言情等女频小说,甚至还诞生了不少爆款作品。
借助人工智能技术,网文出海走上了快车道。然而,业内对此也保持了清醒的态度。AI翻译推动“一键出海”,但并不能在翻译中“一手遮天”。中国作协网络文学委员会副主任、中南大学网络文学研究院院长欧阳友权也指出,当下网络文学作品的翻译还离不开人的精加工,人机协作才能保证质量。(来源:中国新闻出版广电报)


Part 3

科技前沿



图片中译语通申请基于 MoE 体系架构的超大规模多语言神经机器翻译专利
金融界 2024  12  26 日消息,国家知识产权局信息显示,中译语通科技(昆明)有限公司申请一项名为一种基于 MoE 体系架构的超大规模多语言神经机器翻译方法的专利,公开号 CN 119180290 A,申请日期为2024  8 月。
专利摘要显示,本发明涉及自然语言处理技术领域,且公开了一种基于 MoE 体系架构的超大规模多语言神经机器翻译方法,S1、编码器与解码器采用基于 Transformer 的架构,并在其中嵌入 MoE 层;S2、MoE 层包含多个针对特定语言对或语言特性优化的专家模型;S3、设计动态门控机制,根据输入数据特征选择最合适的专家模型进行预测;S4、引入负载均衡机制,确保所有专家模型得到均衡训练和使用;S5、采用数据并行与 MoE 并行的组合策略进行模型训练;S6、应用知识蒸馏和量化技术对模型进行压缩和优化。基于 MoE 体系架构的超大规模多语言神经机器翻译方法是一种具有创新性和挑战性的技术。通过合理设计和优化模型结构、门控机制以及训练策略,可以显著提升多语言机器翻译的性能和效率。(来源:金融界)


Part 4

会议预告


图片2024年京津冀翻译教育论坛将于2025年1月3日-5日举行
 为了深入学习贯彻中国共产党二十届三中全会精神,更好服务我国国际传播能力建设,不断提升翻译赋能国际传播的水平,推动京津冀地区翻译教育深度合作交流,2024年“京津冀翻译教育论坛”改期于2025年1月3日-5日在中国民航大学举办。会议由中国民航大学外国语学院承办,天津蓝奥教育科技有限公司协办。
 会议主题为“翻译教育与国际传播能力建设”。主要议题包括:1. 翻译专业人才培养2. 人工智能与翻译教育3. 翻译教育与国际传播4. 翻译教育与国际组织人才培养5. 政治文献翻译与国际传播6. 民航文献翻译与国际传播
会务组联系方式陈双双:152 2215 6125 (微信同号)白  辉:139 0202 0608刘  君:159 0037 3135会务组邮箱:cssdouble@163.com(来源:教育部航空外语课程虚拟教研室)

图片  2024年语言服务40人论坛将于2025年1月5日举行
由北京语言大学国家语言服务出口基地、澳门中西创新学院、语服信息技术研究院共同承办的2024年“语言服务40人论坛”将于2025年1月5日在北京大红门国际会议中心举行。
论坛主题为:智能语言服务与新质生产力发展,主要议题包括:1.    大语言模型技术与语言服务产业发展2.    中国语言产业发展3.    智能语言服务技术创新4.    区域语言服务高质量发展5.    应急语言服务与应急产业发展6.    老年语言服务产业与银发经济7.    中外语言服务人才培养8.    跨境语言服务业扩大开放9.    语言服务政产学研协同创新10. 语言智能与语言服务教育发展
会务组联系方式:田倩倩老师  手机:13011087781;邮箱:e@lsc40.com(来源:语言服务40人论坛)

出品|译世界编辑部制作|沁歆审核|肖英 / 万顷终审|清欢

0
分类:翻译业内动态 标签:  | 收藏

关于我们 | 联系我们 | 商务合作 | 网站地图 | 诚聘英才 | 免责声明 | 用户协议 | 隐私政策 | 权利人保护机制 | 违规信息举报和处置办法
中译语通科技股份有限公司 版权所有
Copyright © 2012-2025 www.yeeworld.com All rights reserved. 京ICP备13002826号-3
京ICP证140152号

京公网安备 11010702002708号