老外常说的gonna,你知道该怎么用吗?

来源:外研社公众号 作者: 时间:2024/06/12


如果你是一个美剧美漫爱好者的话,一定会发现,英语母语者在日常用语中经常会使用gonna来代替going to。


比如说“I'm gonna order a pizza as dinner.”就等于“I'm going to order a pizza as dinner.”


在非正式文本中,gonna这个词经常出现,像是网上聊天,给朋友发邮件或者发信息时。但是我们应当避免在正式场合,比如商业会谈、报告或者论文中使用。


需要特别注意的是,并不是所有的going to都可以说成gonna。


图片

(图源:视觉中国)


图片gonna的正确用法图片


只有当going to的作用是辅助另一个动词时,才可以使用gonna来代替going to。


例句:

We're gonna take a walk after class.

下课之后我们要去散步。

She's gonna buy a car next week.

她下周要买辆车。

I'm gonna order a juice.

我要点个果汁。


在以上句子中,实义动词分别是take、buy和order,而代替going to的gonna只是将来时的一部分,表示这些动作会在将来发生。


图片

不能使用gonna的情况

图片


在going to作为实义动词出现在句子中时,不能使用gonna来替代。


比如说:

I'm going to Beijing this vacation.

这个假期我要去北京。

We're going to the library after class.

下课之后我们要去图书馆。

They're going skiing next week.

下周他们要去滑雪。


图片

gonna go又是个啥?

图片


你可能也听到过外国人使用gonna go这个表达,在这里,gonna也是相当于going to,表示打算要做某事的意思。


比如说:

I'm gonna go to New York tomorrow.

= I'm going to New York tomorrow.

我明天要去纽约了。


这两个句子在语义上是完全相同的,只是第二句更口语化,相对不正式一些。


图片

gotta的正确用法

图片


除了gonna外,你应该还听过gotta这个词,那gotta又是个啥呢?


其实,gotta=(have) got to,意思是“必须要……”,比如说:

I gotta go home and read the books.

= I have got to go home and read the books.

我必须要回家看书了。


来源 | 外研社公众号制作 | 绢生审核 | 肖英 / 万顷终审 | 清欢

0
分类:翻译业内动态 标签:  | 收藏

关于我们 | 联系我们 | 商务合作 | 网站地图 | 诚聘英才 | 免责声明 | 用户协议 | 隐私政策 | 权利人保护机制 | 违规信息举报和处置办法
中译语通科技股份有限公司 版权所有
Copyright © 2012-2024 www.yeeworld.com All rights reserved. 京ICP备13002826号-3
京ICP证140152号

京公网安备 11010702002708号