今日寒露,英语怎么说?

来源:中国日报双语新闻 作者: 时间:2024/10/09


作者:双语君

本文来源:中国日报双语新闻(Chinadaily_Mobile)

文章已获授权


图片

图源:视觉中国


秋风紧,金黄的树叶随风飘落在寂静的大地上,铺就了一条绚丽的道路。露水更冷,甚至开始成霜。冬天的脚步,近了。


In the late autumn, Hanlu, or Cold Dew, marks the transition from cool to cold weather. After the Cold Dew, sunlight diminishes, warmth gradually recedes, and chill begins to take hold, leading to significant temperature differences between day and night. Compared to the vitality of summer, deep autumn carries a touch of melancholy.

寒露是深秋的节令,是天气由凉爽向寒冷转变的时节。寒露节气后,日照减少,热气逐渐退去,寒气渐生,昼夜温差较大。比起夏天的生机勃勃,深秋多少有些萧瑟。


寒露也是丰收的季节,各种农作物纷纷成熟,为人们带来丰收的喜悦。


我国古代将寒露分为三候:“一候鸿雁来宾,二候雀入大水为蛤,三候菊有黄华。”这意味着寒露时节,鸿雁排列成队大举南迁,天上的雀鸟不见踪影,人们看到海边出现许多蛤蜊,有着与雀鸟相似的花纹,便以为蛤蜊是由雀鸟变成的。此外,寒露还是菊花盛放的时节。


图片

图源:视觉中国


Chrysanthemums, resilient to frost and cold, bloom in late autumn, outshining other flowers in beauty. 

菊花耐霜寒,于深秋绽放之时,已经少有其他鲜花能够与之争妍。


由于重阳节往往处于寒露时节,人们登高赏菊来纪念这个节日。久而久之,登高赏菊也成为了寒露的习俗之一。


In the folk tradition of ascending heights and admiring chrysanthemums, people find solace for the mind and body, promoting health and wellness. Undoubtedly, this practice embodies an intimate connection with nature and a positive attitude toward life.

人们在登高赏菊的民俗活动中舒缓身心、强身健体,这无疑也是一种亲近大自然、积极向上的生活态度。


图片

图源:视觉中国


“秋风起,蟹脚痒,菊花开,闻蟹来。”寒露正值秋深蟹肥之时,正是品尝螃蟹的好时候。等了一年的食客,终于可以开始大快朵颐了!


图片


来源 | 中国日报双语新闻公众号

制作|印子

审核|肖英 / 万顷

终审|清欢

0
分类:翻译业内动态 标签:  | 收藏

关于我们 | 联系我们 | 商务合作 | 网站地图 | 诚聘英才 | 免责声明 | 用户协议 | 隐私政策 | 权利人保护机制 | 违规信息举报和处置办法
中译语通科技股份有限公司 版权所有
Copyright © 2012-2024 www.yeeworld.com All rights reserved. 京ICP备13002826号-3
京ICP证140152号

京公网安备 11010702002708号