译词 | do是做,time是时间,那你知道do time是什么意思吗?

来源:网络公开素材 作者: 时间:2023/09/21


do和time单独看我们都知道是什么意思,但是如何把两者组合起来变成“do time”你知道什么意思吗?


图片

(图源:视觉中国)


“do time”是什么意思?


其实,“do time”的意思是:坐牢;服刑。


英语释义:It means you spend the time in the jail.


当我们说一个人do time,表示他在监狱服刑。


例句:

He is serving 3 years for theft, and did time for a similar offence before that.

他因盗窃罪服刑3年,在此之前曾因类似罪行服刑。


theft 盗窃罪;robbery 抢劫罪;serve 3 years在这个场景也表示服刑三年的意思。


Sam's wife ran off with another man while he was doing time.

萨姆的妻子在他服刑的时候和另一个男人私奔了。

It would be quite difficult to find a job after you've done time.

服刑之后,你就很难找到工作了。


说到这又想起来一个词“kill time”,可不是“杀时间”的意思~


“kill time”是什么意思?


“kill time”的意思是“打发时间”。


例句:

If Susanne is off somewhere, I'll kill time by looking around some. 

如果苏珊娜去了别的什么地方,我就稍微逛逛来消磨时间。


除了do time可以表示服刑,还有一些表达也可以表示,一起来看~


“坐牢;服刑”的其他表达


还可以说go to jail,go to prison或do bird。


“do bird”是英国俚语,先看看英英解释:To spend time in prison,所以,“do bird”的意思是:坐牢。


例句:

He has done bird for 10 years due to his crime. 

因为他犯了罪,他在牢里蹲了10年。


那我们判处监禁和判处死刑都应该用英语怎么说呢?

He is sentenced to death.

被判死刑。

He is sentenced to life imprisonment. 

被判终身监禁。

He is sentenced to five years in prison. 

被判五年徒刑。

英语中常用be sentenced表示被判刑,当然sentence也可做名词,表示刑罚,比如说:

He has to serve a five-year sentence. 

他得服刑五年。

He is serving a life sentence.

他在服无期徒刑。

He has received his death sentence. 

他已被判死刑。


来源|网络公开素材

制作|绢生

审核|肖英 / 万顷

终审|清欢


0
分类:翻译业内动态 标签:  | 收藏

关于我们 | 联系我们 | 商务合作 | 网站地图 | 诚聘英才 | 免责声明 | 用户协议 | 隐私政策 | 权利人保护机制 | 违规信息举报和处置办法
中译语通科技股份有限公司 版权所有
Copyright © 2012-2024 www.yeeworld.com All rights reserved. 京ICP备13002826号-3
京ICP证140152号

京公网安备 11010702002708号