报名 | 第四届“诗译中国”双语文创大赛
中华文化跨越时空、富有永恒魅力,是全人类的宝贵财富。为了更好的把中华文化的理念和精神传承好、发扬好,我们诚挚的邀请您共同打造面向世界的跨文化交流项目——“诗译中国”。
“诗译中国”项目穿越古今、横跨中外,促进多元文化融合,对于推进中国与世界各国的跨文化交流、文明互鉴、语言互鉴具有重要意义。同时,提升未来人才文化底蕴、全球视野、人文精神和创新能力,使其能够用欣赏、共享的观点看待世界,推动全人类和谐共生。让我们不忘初心、携手并进,共创一个美好的诗意未来。
(图源:视觉中国)
国内外大学生(含专科生、本科生、硕士研究生)
报名参赛:9月中旬~10月中旬
赛事前训:9月下旬
分发赛题:9月中旬~10月下旬
创作提交:分发后十日内
评委评审:11月中旬~12月中旬
颁奖论坛:12月中下旬
奖项设置
一等奖1名,5000元;
二等奖2名,2000元;
三等奖100名,100元。
教师奖项:优秀指导教师奖;
集体奖项:优秀组织奖(荣誉证书);
另设:中华文化传播视频人气奖100名。
参赛收获
加入“诗译中国”跨文化交流团;
获奖作品遴选出版;
获奖作品在视频平台宣传展示;
参与“诗译中国”项目,获志愿时长、实习证明。
指导单位
韬奋基金会
主办单位
曼普洛·教育
北京外国语大学英语学院
大连外国语大学英语学院
广西民族大学外国语学院
中国外文局文化传播中心
部分联动学院(按首字母顺序排列)
北京第二外国语学院文化与传播学院
北京外国语大学英语学院
北京语言大学高级翻译学院
东北大学外国语学院
东北师范大学外国语学院
东南大学外国语学院
河北师范大学外国语学院
哈尔滨工业大学(威海)语言文学学院
黑龙江大学西语学院
吉林大学外国语学院
辽宁师范大学外国语学院
鲁东大学外国语学院
南京航空航天大学外国语学院
南京师范大学外国语学院
青岛大学外国语学院
上海外国语大学英语学院
天津外国语大学英语学院
西藏大学旅游与外语学院
延边大学外国语学院
中南大学外国语学院
评审构成(排名不分先后)
刘成富(南京大学教授)
彭萍(北京外国语大学教授)
陶友兰(复旦大学教授)
许爱军(国际关系学院教授)
杨文地(中南大学教授)
朱源(中国人民大学教授)
马克·力文(中央民族大学教授)
哈维尔·加西亚(西班牙资深国际记者)
尼古拉斯·菲利普斯(华威大学副教授)
大赛声明
1.参赛作品必须是参赛者本人原创作品,已参加过其他竞赛、已发表过的作品不得参赛。参赛作品一经提交,大赛组委会均不进行归还,参赛者享有参赛作品的署名权。
2.大赛组委会提供的参赛相关资料任何人不得以任何形式外泄与传播。
3.参赛者的参赛作品内不得涉及任何包括宗教、政治等敏感词汇。
4.如参赛作品发生知识产权或版权纠纷等,组委会将取消其参赛资格并索回相关奖项,一切法律责任由参赛者承担。
5.凡参赛者提交的参赛作品及视频,视为参赛者同意主办单位曼普洛· 教育拥有对参赛作品及视频的所有权,以及与著作权相关的复制、修改、出版、发售、宣传、推广、演绎、改编、汇编、摄制录制、展览展示和网络传播等权力(主办单位不另付稿费),同意主办单位将其进行商业使用。其他任何单位和个人未经授权,均不得使用参赛作品,或将参赛作品进行宣传、出版、展览、网络传播等。
6.凡参赛者提交视频,则视为参赛者同意授权主办单位曼普洛·教育使用参赛者的肖像权。
7.获奖的参赛作品用于出版销售或需要经过主办单位曼普洛·教育进一步开发、设计其周边产品的,获奖参赛者应予以配合,主办方会给出奖励金(奖励金额另行通知)。
8.如有指导老师参与,请参赛者在作品提交时,文本指定位置完成填写指导老师相关信息。
9.未尽事宜,最终解释权归主办单位曼普洛·教育所有。
温馨提示
根据我国个人所得税法规定,大赛奖金应缴纳20%的个人所得税,由奖金支付单位进行代扣代缴,扣缴信息可在奖金发放后3个月通过个人所得税APP查询。
*声明:译世界仅提供信息分享,最终解释权归大赛官方所有。点击文末“阅读原文”查看大赛原文信息。
来源|诗译中国公众号
制作|绢生
审核|肖英 / 万顷
终审|清欢