译词 | “big name”是啥意思?千万别觉得小学生都懂

来源:网络公开素材 作者: 时间:2022/09/01


name这个单词没有人不懂吧,今天来问问大家“big name”怎么翻译呢?是“大名”的意思吗?千万不要张口就来,今天就带大家看一些你不知道的“name”的用法。


看到“name”这个单词,我们可能首先想到的就是英语课本上的那句话“What’s your name?”


我们一直学的“What's your name?” 这句话肯定是没有任何错误的,但是,见到别人直接这样问会显得不礼貌,大家可以换成:

1. May I have your name please?

2. Could you please tell me your name?


以上两个表达都会更加友好。


01
“big name”什么意思

“name”作名词时,除了表示“名字”,还可以表示“名誉”。


big name指名气很大的人,大腕



例句:

- Do you know Mary?

- 你知道玛丽吗?


- Of course. She is a big name in the musical world now.

- 当然了,她现在可是音乐界的大腕。


想要表达“大腕”,我们还可以用big star或者big shot表示。


例句:

Sometimes they will even specially design a dress for a big star.

有时设计师们甚至会为巨星特别设计礼服。

Years ago, you marched into this cube dreaming of being a big shot.

几年前,你走进格子间,梦想成为一个大人物。


“celebrity”也有相同的意思:名人,名流。


例句:

She dislikes the loss of privacy that attends TV celebrity.

她不想成为电视名人后失去个人隐私。


说到“大腕”,与之相伴的还有一个词“人气”,通常用来形容一个人的受欢迎程度,用英语表示是“popularity”。


例句: 

Ann's popularity declined recently.

最近安的人气下滑了。

Tom enjoys great popularity in China.

汤姆在中国很有人气。


02
真正的“大名”怎么表达?

那如果要表示一个人的大名或小名,英语要怎么说呢?


formal name  大名(写在身份证上的、正式的名字)


pet name / childhood name  小名(其实就是乳名,幼时起的非正式的名字)


famale's name / name of a young lady  芳名


但这种说法用的并不多,想要询问一位女性的名字,可以直接说:

May I have your name?

请问芳名?


来源|网络公开素材

制作|绢生

审核|肖英 / 万顷

终审|清欢

0
分类:翻译业内动态 标签:  | 收藏

关于我们 | 联系我们 | 商务合作 | 网站地图 | 诚聘英才 | 免责声明 | 用户协议 | 隐私政策 | 权利人保护机制 | 违规信息举报和处置办法
中译语通科技股份有限公司 版权所有
Copyright © 2012-2024 www.yeeworld.com All rights reserved. 京ICP备13002826号-3
京ICP证140152号

京公网安备 11010702002708号