一周热词 | 世界互联网大会、东北虎咬人事件、蛇墩墩、印尼迁都

来源:译世界 作者: 时间:2024/11/25



本周热词:


1. 2024世界互联网大会举行

2. 东北虎咬人,仍未被捕

3.“蛇墩墩”发布亮相

4. 印尼迁都



热词

01

2024世界互联网大会

2024 World Internet Conference


图片

 1月20日,2024年世界互联网大会乌镇峰会在浙江乌镇开幕。新华社记者 黄宗治 摄


The 2024 World Internet Conference (WIC) Wuzhen Summit kicked off on Wednesday morning in the ancient water town of Wuzhen in east China's Zhejiang Province.

11月20日,2024年世界互联网大会乌镇峰会在中国浙江的古水镇乌镇开幕。


The 2024 edition, themed "Embracing a People-centered and AI-for-good Digital Future -- Building a Community with a Shared Future in Cyberspace," includes 24 sub-forums on topics such as Global Development Initiative, digital economy and artificial intelligence (AI) technology governance, along with a series of activities.

乌镇峰会以“拥抱以人为本、智能向善的数字未来——携手构建网络空间命运共同体”为主题,设置了全球发展倡议、数字经济和人工智能技术治理等24个分论坛以及一系列活动。


During the opening ceremony, a distinguished contribution award was presented to recognize individuals and enterprises who have made outstanding contributions to the global internet landscape.

开幕式上发布了“世界互联网大会杰出贡献奖”,以表彰那些为全球互联网发展做出杰出贡献的个人和企业。


Under the WIC framework, the summit will also see the establishment of a special committee on AI, the launch of a think tank cooperation program, and the creation of an international digital training institute.

在世界互联网大会框架下,峰会成立人工智能专业委员会,启动智库合作计划,并设立世界互联网大会数字研修院。


This year's WIC Wuzhen Summit is scheduled to close on Friday.

本届峰会于11月22日闭幕。


(英文来源:Xinhua)


Vocabulary:

kick off  开始,发起;开球,开赛;死亡;引发,导致

distinguished  adj. 卓越的,杰出的;高贵的,尊贵的



热词

02


东北虎咬人,仍未被捕

A Siberian tiger bit a man and remains on the loose


图片

 监控中男子为伤者的邻居张大爷(图源:央视新闻)


A villager in Boli county in Northeast China's Heilongjiang province, was bitten on the left hand by a tiger and is currently being treated at a medical facility. The injured has stable vital signs. Relevant departments have arrived at the scene and are tracking the tiger's movements, according to a statement published by the local forestry and grassland bureau on Monday.  

黑龙江省勃利县一名村民左手被老虎咬伤,目前正在医疗机构接受治疗,伤者生命体征稳定。根据当地林业和草原局11月18日发布的一份声明,相关部门已经到达现场,对老虎行踪进行追踪。


The local public security department received a report at 6:38 am on Monday, stating that around 6 am, a tiger's movements were discovered in Changtai village, Boli county.

18日6时38分,勃利县110指挥中心接到报告:“6时许,勃利县长太村发现老虎行踪。”


A video clip shows the tiger attempted to charge at the large iron gate of a villager's house. The elderly villager met the tiger and narrowly escaped the attack by running away and retreating inside.

监控视频显示,这只老虎试图冲撞该农户家的大铁门,这位老人吓得慌忙跑进里屋,逃脱了老虎的袭击。


(英文来源:中国日报双语新闻)


Vocabulary:

vital signs  生命体征



热词

03

蛇墩墩

Bing Dwen Dwen snake version


图片

 这是11月19日拍摄的“蛇墩墩”系列新品中的盲盒产品。新华社记者 张晨霖 摄 图源:新华社


Following the tiger, rabbit and Chinese dragon version of Bing Dwen Dwen in recent years, a snake-themed mascot of the 2022 Beijing Winter Olympic Games was unveiled in Beijing on Tuesday.

继“虎墩墩”“兔墩墩”“龙墩墩”之后,2022北京冬奥会吉祥物“冰墩墩”的生肖款“蛇墩墩”于11月19日在北京接棒亮相。


As a part of the Beijing Winter Olympic legacy, Bing Dwen Dwen appeared in new designs of the Chinese zodiac to celebrate the upcoming Year of the Snake.

作为北京奥运文化遗产的一部分,“冰墩墩”与十二生肖系列产品相结合,推出了蛇年新春特别版,以庆祝蛇年的到来。


The design of Bing Dwen Dwen's snake version drew inspiration from the Chinese folk love story "The Legend of the White Snake" with delicate decorations on mascot, indicating the best wishes for happiness, according to the designers.

据“蛇墩墩”的设计师介绍,“蛇墩墩”以中国传统民间传说《白蛇传》为灵感来源,以其中的角色为装饰蓝本,表达了吉祥喜庆的氛围。


(英文来源:Xinhua)


Vocabulary:

zodiac /ˈzəʊdiæk/  n. 黄道带,黄道十二宫图

Chinese zodiac  生肖



热词

04

印尼迁都

Indonesia's capital relocation


图片

 印尼未来首都努山塔拉正在建设中(图源:视觉中国)


The Indonesian parliament passed a bill into law on Tuesday, officially designating Jakarta as the country's special region following its removal as the capital city.

印度尼西亚国会19日通过法案,正式取消雅加达作为首都的地位并将其设为特区。


The bill was approved during a plenary session at the parliament building in Jakarta, led by Deputy Speaker Adies Kadir. "The status of Jakarta is no longer that of a capital city. It is now a special region, as we have moved the capital to Nusantara," Kadir said after the meeting.

印尼国会副议长卡迪尔在国会全体会议后说:“雅加达的地位不再是首都,而是一个特区。我们已将首都迁至努山塔拉。”


Indonesia has officially relocated its capital from Jakarta, on the island of Java, to Nusantara, situated in North Penajam Paser regency, East Kalimantan Province. The new capital is currently under construction, with the relocation of civil servants scheduled to begin in early 2025.

印度尼西亚已正式将首都从爪哇岛的雅加达迁至位于东加里曼丹省的北佩纳占巴塞县的努山塔拉。新首都目前仍在建设中。印尼政府计划于2025年初开始将公务员迁往新首都。


(英文来源:中国日报双语新闻)


Vocabulary:

plenary /ˈpliːnərɪ/  adj. 全体参加的;无限的;完全的;绝对的 n. 全体会议;全会

regency /ˈriːdʒənsi/  n. 摄政期;摄政


来源 | 英文源自主流媒体,中文译世界编译

撰稿 | 绢生

制作 | 绢生

审核 | 肖英 / 万顷

终审 | 清欢

0
分类:翻译业内动态 标签:  | 收藏

关于我们 | 联系我们 | 商务合作 | 网站地图 | 诚聘英才 | 免责声明 | 用户协议 | 隐私政策 | 权利人保护机制 | 违规信息举报和处置办法
中译语通科技股份有限公司 版权所有
Copyright © 2012-2024 www.yeeworld.com All rights reserved. 京ICP备13002826号-3
京ICP证140152号

京公网安备 11010702002708号